Pirelli por Karl Lagerfeld 2011, Hermès, Véronique Nichanian ,Vogue Brasil, Robb Report...

Quando se quer falar sobre o trabalho de Karl Lagerfeld e tudo que ele representa na transição do século 20 para o 21 nada pode ser dito sem pensar muito antes. Cuidado ao tocar em um nome que, não apenas trouxe das cinzas o império Chanel, mas que também tem feito uma imensa contribuição para o mercado publicitário, editorial, artístico, musical e o que mais mesmo? Ah literário, Ah! cinematográfico! Karl Lagerfeld sai fora da rota da previsibilidade mais uma vez. Assim como saiu fora ( mas me cai como um grande acerto!!!) a utilização de cinco homens, dentre os quais Baptitste Giabiconi, no calendário Pirelli 2011. 

When one wants to mention Karl Lagerfeld’s work and all it represents in the transition from 20th  century to the 21th nothing can be said without prior thinking. Take good care when saying a name that not only brought the Chanel empire from the ashes, but that is also making a huge contribution to many markets: advertisement, publishing, artistic, musical and what else? Ah, literature, Ah! movies! Karl Lagerfeld takes an unequal route out of foreseeability once again. And just as he strikes out ( but it occurs to me as a big hit!!!) the utilization of five men, among them Baptiste Giabiconi, on Pirelli’s 2011 calendar.



Confesso que me surpreendi ao ver Juliane Moore mesclada a tops jovens e aclamadas pela mídia como deusas sensuais, capazes de balançar a imaginação de quem tem acesso a um calendário, originalmente feito para virar decoração de borracharias mundo afora. Afinal Pirelli é população. Pirelli não é luxo. Pirelli é graxa na mão. Pirelli é estado bruto de desejo. Sem enfeites. 
O lançamento do calendário foi ontem à noite no teatro Teatro Stanislavsky e Nemirovich-Danchenko, em Moscou.

I must confess I got surprised in seeing Juliane Moore mingled to media notorious younger models portrayed as sensual goddess, able to rock the imagination from whom has access to a calendar, originally made to hang as decoration on repair shops around the world. After all, Pirelli is about people. Pirelli is not luxury. Pirelli is grease on the hands. Pirelli is desire on its brute state. No embellishments.
The calendar’s launch was yesterday at the Stanislavsky and Nemirovich-Danchenko Theater, in Moscow.




Bemmmm....
Weeeeell...

vogue2
Este ano foi o ano das mudanças. Mudaram os rumos da moda, das escolhas. Mulheres mais maduras dividiram as passarelas e os editoriais de moda com as mais jovens. A sexualidade masculina ganhou abertura maior. Nada mais choca tanto. Baptiste Giabiconi foi o astro-rei aqui em Paris e foi o ano que o blog deu vários pulos. Começou com a Vogue.it e o Style.com e agora tem a estreia de minhas imagens na Vogue Brasil da edição de dezembro. Peguei minha edição fresquinha dentro do avião da Tam de segunda à noite, vindo para Paris.

This was a year of changes. Changes in fashion routes, on choices. More mature women shared the runaways and fashion editorials with the youngest. Male sexuality won its gap. Nothing is that shocking anymore. Baptiste Giabiconi is Paris’ king star and that was the year that the blog got ahead in a successful way.



Vogue
A página que tem minhas fotos ilustrando é a Miss V com texto assinado pela Ale Farah. Um prazer trabalhar com todos eles, tanto Ale que é minha amiga de muitas Fashion Weeks parisienses, quanto todo o povo que coordena a nova fase da Vogue Brasil, agora Globo Condenast...

The Page that has pictures of mine is Miss V with text by Ale Farah. A pleasure to work with them, as much as Ale that is my friend of many Parisian Fashion Weeks, as much with the people that is in charge of Vogue Brazil’s new phase, now Globo Conde Nast…



pretocouro
Para ver melhor compra a revista. Aqui Tasha de Vasconcelos, em uma das fotos que serve para mostrar como as mulheres da moda parisiense, se vestiram na ultima temporada de moda. Preto na linha e couro também. Vê na mais o que a Ale conta...


Exclusiva Hermès...
Para mostrar também o que mais eu faço, fora o blog, as fotos e as colunas em jornais. 
Matéria exclusiva para a revista Robb Report. Entrevistei a estilista Véronique Nichanian sobre como é criar há mais de dez anos para a tradicional maison francesa. 
Vê aqui: 

And showing what else I’m doing, besides the blog, the pictures and newspaper’s columns. Exclusive piece to Robb Report’s magazine. I interviewed Verónique Nichanian about what is like to create to the most traditional French Maison for more than ten years.
See it here:





Bem, estou de volta a Paris. Volto amanhã para mostrar fotos, falar de tendências e contar como a gente se veste em dias de temperaturas negativas.
Neve!!!
-3°C...

Well, I’m back in Paris. I’ll come back tomorrow to post pictures, talk about trends and tell you how we dress in less than zero temperatures.
Snow!!!


Bisous
Kisses
A+

6 comentários:

choicesmultiple disse...

Excelente post, adorei!

Stilettostetico disse...

WOow cette édition du calendrier Pirelli a l'air Epoustouflante, un vibrant Hymne au Classicisme esthétique !!! ET Tasha de Vasconcelos une bien "électrisante" Fashionista . . .

à Bientôt, Antoine

Andy Santana disse...

Oi Ana, q legal que agora vc est ana Vogue Brasil, pena q agora com esta nova formulação da revista eles estão se esquecendo dos assinantes, no mes de outubro demorou mais de 20 dias p chegar a minha edição, a edição de novembro? ainda nao veio e a de dezembro só Deus sabe qdo vai chegar! Beijos!!!

Cátia disse...

muitos parabéns


xoxo


lotteryholly.blogspot.com

sylvain disse...

Muito legal, Ana! Parabéns! Bj. Sylvain

ADELINO MARINHO NETO disse...

A Ale Farrah é mesmo uma querida, me divirto horrores com ela!

Bjos!

LinkWithin

Posts relacionados