Buenos Aires Inverno 2010...

buenosaires3

Cheguei ontem em Buenos Aires. Vim pegar um sopro portenõ na casa de meu amigo brasileiro Abrãao Ferreira. Ele mora no Bairro Palermo, umas região com ruas cheias de lojas ( que a gente vai passar logo logo, antes quero contar outra coisa). Dentro desse maravilhoso Loft de CARA me apaixonei por algo: um arranjo num canto da sala que me enche de encantamento pela arte: flores feitas com penas de ganso pela dona Dica Frazão. Dona Dica é de Santarém, terra de Abrão. Amei.
I arrived yesterday in Buenos Aires. I came here to get an argentinian breath in my Brazilian friend Abrãao Ferreira´s house. He lives in Palermo Quarter, an area with streets crowded with stores (we are going to get there in a bit, but first I want to tell you something).

Inside this gorgeous Loft I fell in love with something: a bunch of flowers made with geese feathers by Mrs Dica Frazão. An arrangement in the corner  of the room that enchants me by its art. Mrs Dica is from Santarém, Abrãao´s hometown. Love it.




abraaoferreira
 Ele comenta " se Chanel nascesse na Amazônia, ela faria isso. Dona Dica, para mim, é como Chanel".
E conta mais: Dona Dica fez até um casaco com telas de entrecascas de madeira, imitando pele, para a Rainha da Bélgica. A artista paraense criou também uma roupa para João Paulo II celebrar uma missa, em uma de suas passagens pelo Brasil. Bem, meu anfitrião em Buenos Aires é esse cidadão do mundo, que agora é meu amigo pessoal, além de ser um blogueiro e criador de moda. Merci. 


He tells me “ If Chanel was born in Amazon, she would made this. Mrs Dica, to me, is like Chanel”.

And there´s more: Mrs Dica even made a coat, with rinds of trees that mimic fur, for the Queen of Belgium. The artist from Pará also made a costume to the Pope John Paul II  celebrate a mass, in one of his trips to Brazil.

Well, my host in Buenos Aires is one of this citizens of the world, that now is my personal friend, add to that a blogger and a fashion designer. Merci.
anama
E hoje conheci uma outra figura brasileira, estrela aqui na Argentina. Anamá Ferreira foi modelo famosa. Hoje é atriz e tem uma agência de modelos. Anamá é quem vai nos levar no Buenos Aires Alta-Moda no Sheraton, amanhã. Sabe quem noticiou o começo da carreira da brasileira? Ieza Rodrigues.  Fiz as fotos hoje em nosso almoço no Palermo Soho. 



And today I met another brazilian character, a star here in Argentina. Anamá was a famous fashion model. Now is an actress and owns a Model agency. Anamá is who is leading us to the Buenos Aires High-Fashion in Sheraton, tomorrow. Do you know who gave the word in the beginning of the brazilian´s model career? Ieza Rodrigues. I took the pictures at our lunch in Palermo Soho neighbourhood. 


lisandrocael
Nosso elo de ligação é outra figura brasileira: o fotógrafo de moda carioca que vive em Buenos Aires Lissandro Kaell.
Our connecting link is another brazilian character: the carioca Lisandro caell, a fashion photographer that lives in Buenos Aires.


Feitas as apresentações, vamos às ruas de Buenos Aires: 
Introductions made, let´s hit the Buenos Aires´streets:


buenosaires6

Confesso muito que hoje me senti no passado bem remoto, tipo década de 80, quando eu ainda estudava jornalismo em Porto Alegre. Pelas ruas, muita coisa de referência daqueles tempos. Um toque opcional, nada de modismos internacionais. Os argentinos têm suas leituras de modernidade e pronto. Por isso, Galliano e Lagerfeld, volta e meia, andam bebendo da fonte por aqui. Genuinidade. 


I must admit that I experienced a remote past feeling, like 80´s decade, when I was a journalism student in Porto Alegre. On the streets, lots of allusion to those times. A choice of inspiration, none of international fashionism. The argentinians have their own choice of modernity and that´s it. Therefore, Galliano and  Lagerfeld, from time to time, come here to inspiration. Authenticity.


buenosaires7
Quem usaria uma calça floriada com botas e jaquetinha assim, despojadamente, sem parecer fora de órbita? As argentinas possuem licença poética. Acho que o amor às artes, sobretudo à literatura, coisa tão forte por aqui, faz a roupa ser um adjacente. Não é primordial, mas tem seu charme...



Who would wear  flower pattern pants with boots and a little jacket, without looking to be out of one´s mind? The argentinian women have poetic license. Maybe is the love of arts, especially literature, so strong here, that makes an outfit a contiguous item.



buenosaires5
Assim como tem charme o homem que vende café nas ruas!!!! Nunca vi nada igual no mundo, a não ser em Punta del Este, praia uruguaia onde passei grande parte de minhas férias de verão durante minha adolescência e onde os argentinos amam passar as "vacaciones". 

Just as the grace of the man that sells coffee on the streets!!!! I never seen anything like it anywhere in the world, except in Punta del Este, the Uruguayan beach that I spent most of my teenage years Summers and where the argentinians love to spend their “vacaciones”.
buenosaires4
Se vier para Buenos Aires confere a moda da Maria Vazques. Estampas lindas, cortes e modelagens também. Confere também Maria Cher e Cora Groppo.


If you come to Buenos Aires check out Maria Vazques’ fashion. Gorgeous patterns, cut and moulding as well. Also check it out Maria Cher and Cora Groppo.
buenosaires2
E não fecha o olho. Cada canto tem uma informação valiosa. 

And never shut your eyes. Every corner opens to valuable information.


buenosaires1
sabel Marant? Não!!!! Amanhã volto nessa loja. Chovia nessa hora e eu fiz a foto, mas não marquei o nome. Quero essa bota.

Isabel Marant? No!!!! Tomorrow I´m back in this store. It was raining by the time I took the picture, and I didn´t keep the name of it. I want this boots.


buenosaires
E tem moda típica, aquela que os argentinos que amam seu país consomem.  Roupas de linho, acolchoadas, lãs com alpaca, couros, luvas, peles ( ainda não cheguei nelas!!!)...

And also has emblematic Argentinian fashion, the one that patriotic citizens buy and wear. Linen outfits, quilted, alpaca wool, leather, gloves, furs…(I didn´t get there yet!!!)…
buenosaires9
Vou encerrar hoje com um olhar de Buenos Aires. Uma cruzada de rua sempre me aquece alma, me inspira e me faz pensar que o mundo da moda que eu vejo não é nada banal!
Besos!!!!!!


I´m off today with a glance of Buenos Aires. A street crossway always warms my soul, brings me inspiration and has me thinking that my vision of the fashion world is no commonplace!

Besos!!!!!!



Translation by Juliana Cintra Mercadante
 

9 comentários:

Thierry disse...

que charme! domingo chego à cidade e esse seu post já me deixou mais ansioso! boas fotos!

Sarah Sioli disse...

Depois conta quem é a Isabel Marant portenha. :)

analaurabaduy@yahoo.com.br disse...

Adorei esse post!!!!!!!!!!!! Maravilhoso! Parabens
Ana Laura

Promoo disse...

Olá Ana Clara,

O seu blog é incrível, parabéns! O conteúdo é muito rico, ótimas fotos, e principalmente muita referência de tendências! Nós da http://www.promoo.com.br seguiremos te acompanhando e anotando suas dicas de produtos e serviços interessantes!

Abraço.
promoo

Flavia Caruso disse...

Amo Buenos Aires! Há 3 anos vou todo ano. Gosto do lifestyle, do clima, das pessoas...
Você precisa conhecer a feira de antiguidades em San Telmo! Roupas e objetos das decadas de 10, 20, 30... um sonho!
Fiz até um post sobre!
Beijos e divirta-se!
http://soudamoda.com/2010/02/20/inspire-se-san-telmo/

Fernando Nunes disse...

Linda Buenos Aires!

Quero fazer uma visita assim que puder!
Adorei as fotos q vc começou a fazer do streetstyle da cidade! Sempre aprendendo com vc né?! rss
Aguardo mais novidades da terra dos hermanos!

Camille disse...

Que delicia ter amigos bacanas em toda parte. Voce deve ser uma boa amiga deles tb. E deve estar se sentindo em casa em B.A.Todo argentino se gaba de ter uma afinidade cultural com a França. Desde a arquitetura ate o nariz empinado... Bom, isso é uma opiniao bem brasileira, mas ca pra nos, nao foge muito da realidade.
No mais eu AMOOOO o tango e tenho uma admiração quase religiosa pelo Astor Piazzola, que foi uma grande baixa para a Argentina e para o mundo. Escutar Adios Nonino, ou Solitude, já é uma boa razao para se viver.
Bjos,
Cam

Ana Filipa disse...

Adoro conhecer os costumes dos diferentes países, os modos de vida e de vestir sao todos tao diferentes! E o seu olhar é realmente atento e com muito bom gosto...continue a postar para nós sempre! Quando vai dar uma passadinha por Portugal??=)
***

FASHION ICE disse...

love all the looks! come follow xxo

LinkWithin

Posts relacionados