Laços de moda e amizade...

amizade

Hoje é Dia do Amigo. Escrevo em letra maiúscula, sem mesmo conferir se realmente é assim que, pelas regras, se escreve. É quase meia-noite aqui em Paris e o calor é infernal. E eu reflito muito sobre a amizade. Pego elementos que fazem a moda encontrá-la. Em cada lugar que vou, que ando com a máquina, sempre me deparo com belas cenas de encontros. Momentos onde o fashion e a harmonia das tendências ganham uma dimensão maior que simplesmente combinar as bolinhas das blusas de sedas das meninas. Tem a forma de amizade. De admiração. De respeito. Eu AMO isso. E AMO meus amigos. Obrigada por hoje e sempre. Fora isso, quero falar da moda mesmo: é moda usar bolinhas de todos os tamanhos. É moda batom vermelho. É moda esmalte fluor. É moda mangas bufantes. É moda mangas secas. É moda ombreiras. É moda ser loira, morena, ruiva. É moda ser crespa ou lisa. É moda usar coque. É moda laquê, e grampo e laços na cabeça e os turbantes e é moda também pensar nos amigos, independente da moda que eles usam. 







Today is Friend's Day. Write in capital letters, without even checking if it really is so, the rules, it is written. It's almost midnight here in Paris and the heat is infernal. And I reflect a lot about friendship. Caught elements that make a fashion find it. Everywhere I go, I've been with the machine, where I met with beautiful scenes of encounters. Moments where the fashion trend and the encounter gets a greater dimension than simply combining the balls of silk blouses for girls. Has the form of friendship. Admiration. Respect. I LOVE it. And LOVE my friends. Thank you for today and always. Other than that, I want the same fashion: it is fashionable to use balls of all sizes. It is fashionable red lipstick. It is fashionable enamel fluoride. It is fashionable puffed sleeves. It is fashionable mangoes. It's fashion shoulder pads. It is fashionable to be blonde, brunette, redhead. It is fashionable to be curly or flat. It is fashionable to use coke. It is fashionable hair spray, and bows and staple in the head and the turbans and fashion is also thinking of friends, regardless of the mode they use. 


Imagens de alguns encontros legais que presenciei nas últimas semanas de moda:


Images of some legal encounters that I witnessed in recent fashion weeks:

Baptistegiabiconi
Baptiste Giabiconi e mademoiselle Agnés. O modelo encontra a apresentadora de televisão e curte uma sessão fotos, pela amizade, na saída do desfile da alta-costura da Chanel.



Baptiste Giabiconi and Mademoiselle Agnes. The model is a television presenter and enjoy a photo session for the friendship in the output of the parade of haute couture from Chanel.


petermarino
Peter Marino e amiga na entrada do desfile da Chanel. Ele é o arquiteto que faz as lojas da Chanel e Dior, entre outras grandes maisons da moda.


Peter Marino and friend at the entrance of the Chanel fashion show. He is the architect that makes the shops of Chanel and Dior, among other major fashion houses of fashion.


amizade1
Amigos se divertem no final do desfile da Chanel. Depois de um dia quente todo mundo parou para tomar uma taça de champanhe, comer algo e trocar boas risadas. Foi mágica aquela noite. 

Friends have fun at the end of the show of Chanel. After a hot day everyone stopped to take a glass of champagne, eat something and share a good laugh.It was magic that night.



amizade3
Uma noite, onde eu presenciei minha amiga Marina Sprogis sendo elegantemente ajudada por um dos responsáveis pela organização do desfile da Chanel. Ele carrega a mala das máquinas que Marina faz as maravilhosas fotos de passarela em um ato de amizade espontâneo. Amizades que perduram vidas inteiras nos bastidores do mundo da moda Paris. AMO. 
Bonne nuit
Paris 28°C
A+
XX






One night, I witnessed my friend Marina Sprogis being elegantly aided by one of those responsible for organizing the parade of Chanel. He carries the bag of machines that Marina is the wonderful pictures of the catwalk in a spontaneous act of friendship. Friendships that last lifetimes backstage at the Paris fashion world. AMO.
Bonne nuit
Paris 28 ° C
Later the good translation by Juliana Ogliari. I Know That with google it's terrible!!
A +
XX

9 comentários:

Cristiane disse...

Adorei o post.
Lindo o contexto em que vc inseriu a amizade.
Viva os amigos!
Viva Paris - AMO!!!!

henrique teixeira disse...

Lindo lindo Lindo!

xx Henrique


Feliz Dia do Amigo

Antonio Barros disse...

Olha a Marina!! :)

Sil Nascimento disse...

Ana, que post lindo! Você sempre nos brindando com alegria e delicadeza! Agradeço a você pelas boas descobertas que fiz através dos comentários aqui no seu site. Um grande beijo!

Luciene Vieira disse...

Amiga, parabéns pra ti!

Abraao Ferreira disse...

Lindo Ana.

Eliza Leopoldo disse...

Que delicadeza, chérie, como sempre aliás, né?

Luciano disse...

A amizade antre Baptiste e Agnés é só por parte dele, mas Agnés casaria hoje mesmo com ele. Esse blog é tão exclusivo amo isso.

Decler e a moda disse...

Amei comentario, contextualizaçao e fotos ficou tudo perfeito!!!!!! Parabens!!!!!!!!

LinkWithin

Posts relacionados