18.2.12

Bye bye NYC...

blog
Imagem ligeira para fazer o link do último post da temporada NYC inverno 2012. O casaco é branco. O rabo é de cavalo. Quem entende entrelinhas consegue ver além da roupa e compreender o quão complexo é o mundo da moda. Quem não entende.... Compra um mapa e tenta a didática da coisa, mas vou adiantar: nada melhor do que a percepção não traçada, aquela que apenas seus olhos conseguem ver.
Vai de branco, azul, colorido, o que quiser, mas tente perceber sozinho. O resto? É robótica.


Link para ver minha resenha e imagens exclusivas para Vogue Brasil aqui. Veja quais são as saias do momento. 
Bisous
Carnaval em Paris não existe, apenas na cabeça da gente!!!!
A+

15.2.12

NYC Streetstyle 2012...

BLOG
Aconteça o que acontecer esse ano, um penteado é a marca de 2012: o coque montado bem no alto da cabeça, daqueles que a gente enrola de qualquer jeito. O tom é exatamente esse da imagem. Eu uso sempre e amo. Sempre digo que, com um grampo na bolsa, o cabelo ganha uma forma cool em dois toques.
Sigo correndo aqui entre as ruas de NYC e os desfiles.  Confere mais texto e imagem no site da Vogue Brasil. Link aqui


Bisous
A+
XX

14.2.12

NYC day 4....Streetstyle...Vogue Brasil...Manhattan...

NYC
E a gente quase congelou em NYC, mas mesmo assim pode ser divertido, instrutivo... Anyway.... Aqui o tempo é menos ( estamos - 6 horas de Paros e -3 Brasil) ou seja, vivemos no passado total!!! 
Podemos voltar no tempo e ver onde erramos, não na moda, porquê essa é deliciosa e divertida e cheia de complementos a serem acrescentados no nosso dia-a-dia. Vendo o passado é que pode ser aprender? 



And we almost froze in NYC but ti still can be fun and instructive….Anyway, here we are a little behind on time (6 hours behind Paris and 3 hours behind Brasil) which means we are living in the past!!!
We can go back on time and see where we did do wrong, not in fashion where everything is fun and beautiful and full of compliments to be added to our everyday lives. Looking back at the past what can be learned?



nyc2
Pode ser. Sono. Fatiga. Horas a fio por Manhattan. Dia lindo para conferir nas imagens e texto de amanhã. Vê mais imagens e texto na galeria Vogue Brasil. Clicando aqui.





It could be. Feeling sleepy. Fatigue. Spending hours and hours in Manhattan. A beautiful day to check out the images and text for tomorrow. See more of that at the Vogue Brasil gallery. Click here.


Bisous
A+
NYC 6°C!! Primavera voltou!!!
Spring is back!

Translation: Juliana Ogliari

Bisous
A+
NYC 6°C!! Primavera voltou!!!

13.2.12

Streetstyle NYC, Vogue Brasil, Ruby Albridge...

RUBY

Sempre lindo cruzar com o olhar de Ruby Albridge. Musa absoluta do mundo das tops. O lance é o seguinte: um frio cortante aqui em NYC, mas tem galeria e texto todo dia no site da Vogue Brasil. O streetstyle é lindo. As pessoas, embora muitas conhecidas, tem algo novo a me dizer. Me inspiro e vou em frente. Amanhã tem mais. Acessa aqui para ler e ver o que tenho mais a dizer. 




It's always beautiful to cross with Ruby Albridge's look. Absolute muse in the world of the top models. This is the deal: a frigid weather here in NYC, but we have gallery and text everyday at the Vogue Brasil website. The street style is beautiful. The people, some of them well known, have something to tell me. I get inspired and move forward. More tomorrow!
Click here to read and see MORE. 

Bisous


Translation: Juliana Ogliari

12.2.12

NYC Streetstyle 2012...

BLOGNY
Mais uma bateria de imagens da semana de moda de Nova York direto para Vogue Brasil que eu faço uma ponte através daqui. Dia com neve hoje e muita cor, misturas bacanas, diferentes do que estou acostumada a ver em Paris. 


blognyc2
É um sopro novo para mim, apesar de ter sido exatamente aqui em NYC, em 1999, onde comecei a fazer fotos de pessoas nas ruas. Sempre amei ver como a gente daqui se vestia. Sempre me inspirei com NY. 

blognyc3
Curte aqui um pouco e migra para o link da Vogue ok????? Acessa aqui


XX
3°C

11.2.12

Streetstyle NYC, Vogue Brasil...











Então acontece NYC no streetstyle mundial. O Lincoln Center, sede da Mercedez Benz Fashion Week, semana de moda prêt-à-porter de inverno 2013 que abre a temporada de um mês de desfiles entre Estados Unidos e Europa, traz nitidamente a mistura das nações que habitam aquele país. 
Leia mais e veja as fotos que estão publicadas no site da Vogue Brasil...
 Acessa aqui e confere...


Bisous
A+

6.2.12

Superbowl 2012 half time show_ Madonna em Givenchy por Riccardo Tisci...

Riccardo Tisci desenhou parte do figurino que Madonna estreou ontem em seu novo show Superbowl 2012.
A apresentação aconteceu em Indianapolis, EUA.
Tisci é, na minha avaliação, um dos melhores da alta-costura mundial, ainda mais depois que vi ao vivo sua coleção couture verão 2012, semana passada aqui em Paris. 
Esse post é apenas uma pílula. 
Depois de amanhã NYC!!!!
Bisous
A+
Paris -1°C

3.2.12

Dicas de 2012...Pan Am!!!!

paris
Frio glacial em Paris, mas tempo para olhar tudo que foi produzido nos dias de semana masculina e alta-costura. Uma coisa é certa num ano de tanta inquietude e tanta necessidade de vida plena ( amor, fashionismo, amizade, desejos mais profundos que a moda não pode explicar, mas pode transformar em criação!!!!). O mundo não anda para brinquedos, mas a gente curte uma mistura que pode ser divertida. Nada caricatural, por favor, mas liberdade e um grande toque alternativo. Displicência pode ser uma das ordens...



Its freezing cold in Paris, but it's time to look at everything that was produced during men's and haute couture week. One thing is certain in a year of so much concern and need of a complete life (love, fashionism, friendship, deepest desires that fashion can not explain, but can turn into creations!). The world is not going for toys, but we still like a mix that can be fun. Nothing cartoonish, please, but freedom and great alternative touch. Carelessness can be one of the requests ...






Pode...
Possible...


paris2

Mas não é obrigação. As portas de desfiles  e ruas apontam para muitas misturas e uma opção certa: algumas querem fazer a linha garota da Pan Am 
(como no desfile da Chanel). Que façam!!!! Segure a onda e seja bem convincente. O cor de vinho e o amarelo vem fortes. Aprenda o modo de uso. As saias são mais e são em muitos formatos. 


But it is not required. The doors of the fashion shows and streets point to many mixes and right choice: some are going for the Pan Am girl style (as seen in the Chanel fashion show). Let them do it!! Look up and be confident The burgundy and yellow color come strong. Learn how to use them. Also, many more skirts and in many different shapes.


loira

E nessa vibe Pan Am as garotas são distintas. Umas mais comportadas, mas sempre com um toque especial. Não são Charlie's Angels não... São até mais perigosas...


And following this Pan Am vibe, the girls are distinct. Some more reserved, but always with a special touch. They are not Charlie's Angels, oh no...they are more dangerous....

redingote

A onda delas é a desigualdade. O confundir mesmo. O vestir um tailleur lindo com spencer (uauu!!! que nome mais antigo, me entende????)  com corte de rendingote ( mais antigo ainda, afinal garotas Pan Am são lady likes, or not?????)...

The whole trend is the inequality. Confusion. Wear a beautiful tailleur with suspenders (what an oldie!) with this cut (even older, are Pan Am girls lady like or not?)

poppy
Enfim, sem críticas, sem imposições, mas uma liberdade para de repente ser Poppy Lavigne e não pentear o cabelo mesmo...

Anyways, no critics, no impositions, but a certain freedom to suddenly be Poppy Levigne and don't brush your hair...


alternativo
Ou para ser bem alternativa, mas mesmo assim estar com as cores e os formatos da moda. Azul também é super mais ( em todos os tons, absolutamente todos, garotas Pan Am, céu, lembram????). Isso não é uma piração. É uma constatação...


Or if I want to be a bit alternative, but still be with the colors and shapes of the season. Blue is also a must (in every tone, absolutely all of them, Pan Am girl, sky, remember?). This is not craziness, is a fact.

rosa

Mas nada que tenha eliminado o sonho de um toque cor de rosa choque. Nada que tenha tirado os rabos de raposa da moda. É frio e, falsos ou verdadeiros 
(mas, na grande maioria, tirando os vintages que não são coloridos, falsos...) eles se fazem necessários. Por que assim é. Frio precisa de aquecimento, inclusive visual. As coisas não são evidentes. Nem o bobinho mundo Pan Am era... Aprecie...


But nothing that has eliminated the dream of touch of pink. Nothing that has taken the fox tails out of the trendiness. It is cold and, real or fake, 
(but, in most cases, taking the vintages that are not colored, fake ...) they are made seen needed. Because this is what it is. this is so. Cold needs heating, including the visual one. Things are not evident. Neither silly Pan Am world was ... Enjoy it...





Bisous
A+
Paris -6°C!!!!!




Transalation: Juliana Ogliari

27.1.12

Couture Paris verão 2012... Elie Saab, Jean Paul Gaultier, Amy Winehouse...

verde
Terminada a Couture Paris verãõ 2012...
Meu texto com fotos exclusivas para o site da Vogue Brasil começa assim...




"Batalha de estilos no último dia de Couture em Paris. Logo cedo, no Grand Palais, um dois locais preferidos da temporada, entraram em cena as libanesas que foram ver o desfile daquele que é quase um deus em seu país, o estilista Elie Saab. Mas, em dia dele tem de tudo. Desde as tradicionais herdeiras de fortunas orientais, com suas peles verdadeiras, joias e muitos brilhos, e as francesas e it-girls russas..."


Continue acessando a VOGUE 


Bisous
A+

25.1.12

Alice Dellal, Chanel couture verão 2012, Vogue Brasil...

No ar minha coluna de streetstyle no site da Vogue Brasil. A musa é Alice Dellal. Entende a pegada de agora no link aqui:
Streetstyle day 2
Amanhã e depois sucessivamente vou despejando aqui o que vivi intensamente nesses dias...


Paris é linda e inspiradora sempre. Com ou sem chuva. Com ou sem couture. Com ou sem deslumbres.


Bisous
A+

Posts relacionados